新聞動态

關于2020年上(shàng)半年全國大(dà)學英語四、六級考試延期舉行(xíng)的公告

考試資訊   |  2020-05-31

根據黨中央、國務院關于新冠肺炎疫情防控工作(zuò)的有(yǒu)關精神,經研究決定,原定于2020年6月13日舉行(xíng)的全國大(dà)學英語四、六級考試延期并分兩次舉行(xíng),考試日期分别為(wèi)7月11日和(hé)9月19日。各高(gāo)校(xiào)可(kě)以根據複學複課實際情況及當地衛生(shēng)防疫要求向省級考試機構提出考試申請(qǐng),經批準後,組織一次或者兩次考試。同一考生(shēng)同一級别隻能選擇參加一次考試。具體(tǐ)報名時(shí)間(jiān)以各省級考試機構公布為(wèi)準。  

  

全國大(dà)學英語四、六級考試延期後有(yǒu)哪些(xiē)新安排?

教育部考試中心9問詳細解答(dá)

經教育部批準,原定于2020年6月13日舉行(xíng)的2020年上(shàng)半年全國大(dà)學英語四、六級考試(CET)将分兩次延期至7月11日和(hé)9月19日舉行(xíng)。教育部考試中心有(yǒu)關負責人(rén)就CET安排及相關工作(zuò)回答(dá)了記者提問:

1.2020年上(shàng)半年CET為(wèi)何要延期舉行(xíng)?

答(dá):本次考試延期是考慮到以下兩個(gè)方面因素:

一是為(wèi)了切實保障廣大(dà)考生(shēng)生(shēng)命安全和(hé)身體(tǐ)健康。當前雖然國內(nèi)疫情防控形勢持續向好,但(dàn)零星散發病例和(hé)局部暴發疫情的風險仍然存在,境外疫情擴散形勢仍然嚴峻,我國疫情輸入壓力持續加大(dà),按原計(jì)劃時(shí)間(jiān)組織考試仍存在一定風險,适當延期舉行(xíng)疫情防控風險相對更小(xiǎo)。

二是為(wèi)了切實保障廣大(dà)考生(shēng)權益。在7月份組織一次CET,可(kě)滿足一部分面臨就業、保研、直博等學生(shēng)的急需。近期部分低(dī)風險地區(qū)的高(gāo)校(xiào)陸續開(kāi)學複課,教學管理(lǐ)工作(zuò)正在逐步恢複當中,7月份以後将具備一定的組織考試條件。

2.本次延期為(wèi)何要分7月和(hé)9月兩次舉行(xíng)?

答(dá):受疫情影(yǐng)響,有(yǒu)部分高(gāo)校(xiào)可(kě)能無法在9月前組織全體(tǐ)學生(shēng)到校(xiào)複課,為(wèi)盡最大(dà)可(kě)能向學生(shēng)們提供同等參加考試的機會(huì),借鑒2003年“非典”期間(jiān)的CET處理(lǐ)方法,将本次考試分為(wèi)7月和(hé)9月兩次舉行(xíng)。各省級考試機構及有(yǒu)關高(gāo)校(xiào)将在短(duǎn)期內(nèi)組織力量,全力做(zuò)好組考和(hé)防疫等方面的準備工作(zuò),确保兩次組考任務順利實施,最大(dà)限度保證考生(shēng)權益。

3. 7月和(hé)9月所有(yǒu)高(gāo)校(xiào)考點都會(huì)開(kāi)考CET嗎?

答(dá):由于各地疫情防控形勢不一緻,各高(gāo)校(xiào)複學複課情況也不一樣,因此,各地區(qū)各學校(xiào)的報考安排可(kě)能會(huì)不盡相同。各高(gāo)校(xiào)考點将根據當地疫情防控要求和(hé)本校(xiào)複學情況,選擇一次或者兩次開(kāi)考,經當地省級承辦機構批準後公布。具體(tǐ)開(kāi)考安排,請(qǐng)考生(shēng)随時(shí)關注所在院校(xiào)的相關通(tōng)知。

4.如果我校(xiào)7月和(hé)9月都開(kāi)考,我可(kě)以參加兩次考試嗎?

答(dá):為(wèi)了保證公平性,對同一考生(shēng)來(lái)說,已報考7月考試的将不能再報考9月同一語種、同一級别的考試。同時(shí),CET一直不允許跨校(xiào)參加考試,這次也不例外。(例如:某高(gāo)校(xiào)既組織7月考試,又組織9月考試,該校(xiào)考生(shēng)王某報考了7月英語四級考試,那(nà)麽他就不能再報考9月英語四級考試,如果王某已具備參加六級考試的資格,那(nà)麽他可(kě)以報考9月英語六級考試。)

5.兩次延考都在什麽時(shí)候開(kāi)始報名?怎麽報名?

答(dá):7月考試的報名時(shí)間(jiān)将從6月中旬開(kāi)始,9月考試計(jì)劃在7月中上(shàng)旬開(kāi)始。本次報名仍将全部采用網上(shàng)報名。具體(tǐ)報名時(shí)間(jiān)和(hé)報名網址請(qǐng)大(dà)家(jiā)關注所在院校(xiào)通(tōng)知。

6.我是2020屆畢業生(shēng),7月11日前已離校(xiào),如何參加考試?

答(dá):我們将建議相關院校(xiào),保留7月11日前已畢業離校(xiào)學生(shēng)的報考資格并允許其9月返校(xiào)進行(xíng)考試。如遇其他問題,考生(shēng)可(kě)與所在院校(xiào)進行(xíng)溝通(tōng),最終考生(shēng)報考資格由(原)所在院校(xiào)确定。

7.本次考試開(kāi)考小(xiǎo)語種嗎?

答(dá):和(hé)以往的CET一樣,本次7月和(hé)9月的兩次延考都将開(kāi)考包括英語和(hé)小(xiǎo)語種在內(nèi)的全部級别,考試具體(tǐ)安排可(kě)以查看報名網站(zhàn)的開(kāi)考說明(míng)。

8.7月和(hé)9月兩次考試會(huì)不會(huì)出現難度不一樣的情況?

答(dá):CET考試每一套試題都是經過等值測試的,可(kě)以充分保證不同試卷之間(jiān)的難度一緻性,請(qǐng)考生(shēng)放平心态,認真備考。

9.參加這兩次延考要注意什麽?

答(dá):在疫情防控常态化的形勢下,今年的CET與往年會(huì)有(yǒu)一些(xiē)不同,主要表現在組織考試的過程中同時(shí)要做(zuò)好疫情防控工作(zuò),除了對考生(shēng)參加考試的健康狀況會(huì)有(yǒu)要求外,在考試期間(jiān)也将有(yǒu)嚴格的防疫防控檢查措施,因此,我們向各位考生(shēng)建議:

一是要保持良好的精神狀态,合理(lǐ)安排作(zuò)息時(shí)間(jiān),以平和(hé)心态複習、備考,避免因過度焦慮而引發身體(tǐ)不适,耽誤考試。二是要避免考前頻繁外出,盡量不去校(xiào)外人(rén)群聚集場(chǎng)所,在公共區(qū)域佩戴口罩等防護用品,自我約束、自我負責。三是在考試當天,要提前到達考場(chǎng),服從學校(xiào)、考場(chǎng)考務人(rén)員管理(lǐ),接受體(tǐ)溫檢測,有(yǒu)序進入考場(chǎng)。

最後,祝全體(tǐ)考生(shēng)考出好成績!

  

(來(lái)源:教育部考試中心)

http://www.neea.edu.cn/html1/report/20053/4021-1.htm